|
关于我们
|
|
点击返回 当前位置:首页 > 中图法 【 H31 英语】 分类索引
-
-
-
- 英汉互译教程:走向地道的译文/国家林业和草原局普通高等教育“十三五”规划教材
- 张沉香 著/2020-3-1/中国林业出版社
《英汉互译教程:走向地道的译文/国家林业和草原局普通高等教育“十三五”规划教材》重视英汉对比,运用丰富的语言实例展示英汉两种语言之间的差异,根据这些异同引出翻译技巧,使翻译实践有规律可循。理论与实践相结合,每种翻译技巧配备了大量的翻译例证,既有个案研究,也有翻译练习,力图使读者在大量的翻译实践中悟出真谛。由于在从事翻译工作的时候不仅仅是要求语法是否正确,传达的意思是否全面,而且涉及母语的人是否这样表达,译文是否规范、地道。教材的每一章都注重母语的规范表达,第5章更是期待引导读者修正和改进译文
-
定价:¥42 ISBN:9787503899492
-
- 基础笔译/新核心翻译硕士(MTI)系列教材
- 李明,陶庆,李明 编/2020-3-1/上海交通大学出版社
《基础笔译/新核心翻译硕士(MTI)系列教材》基于广东外语外贸大学高级翻译学院基础笔译课程授课内容编写而成。全书包括难易程度适中的英汉和汉英翻译材料各九篇,共十八篇,供一个学期使用。这些材料题材广泛,趣味盎然,给人启迪,给人教益。 《基础笔译/新核心翻译硕士(MTI)系列教材》适合翻译硕士专业学位研究生的基础笔译课程或笔译理论与技巧课程教学,也适合英语专业翻译方向或商务英语专业商务翻译方向的翻译课程教学,还适合社会上热爱翻译的人士做翻译训练和参考。
-
定价:¥39 ISBN:9787313227799
-
-
-
-
- 英语导游应试与带团指南
- 郭炎华/2020-3-1/暨南大学出版社
郭炎华女士将她的新著《英语导游应试与带团指南》置于我的案头,并留下娟秀的尺素,索以赐教,挽余写序。初者,诸多顾虑:一是恐怕不胜其任,二是颇有狗尾续貂之虞。待到展阅郭女士的书稿,仅目录就使我的眼睛为之一亮。于是乎,写序的冲动大兴焉,便欣然衔命,作是序也。在教书的过程当中,常有对旅游感兴趣的学生抱怨说,旅游课太理论化,太空洞,多是教科书式的东西,条文多,案例少;问我能不能推荐一本实用的、解渴的书。但是,时下坊间隔靴搔痒的旅游
-
定价:¥39.8 ISBN:9787811354942
-
- 风格:写作的清晰与优雅
- [美]约瑟夫 ·M.威廉姆斯/2020-3-1/北京大学出版社
本书从风格的定义入手,分十二堂课讲解了英语写作的各个环节。首先,讨论清晰写作的内涵及方法,主要从动作、人物、连贯和强调四个方面讲解如何做到写作的清晰;其次,从写作动机和整体连贯两方面说明形式简洁的重要性;然后,讲解了如何才能写出优美的文章;最后,讲了写作的伦理。
为了方便读者,本书附录部分讲解了标点的使用、资料运用时避免抄袭的原则和方法;每堂课后设计了练习,并附有参考答案;书后附加了专业术语索引。
本书作者为英语语言文学研究专家,在美国高校影响力很大。
-
定价:¥68 ISBN:9787301292655
-
- 外贸函电写作(第二版)(21世纪高职高专规划教材·国际经济与贸易系列;普通高等职业教育“十三五”规划教材)
- 常玉田/2020-2-1/中国人民大学出版社
全书共分为十六章,可以看作四个模块。模块一(第一章)对本书之所以如此编撰作了解释;模块二(第二章至第六章)围绕商务信函的形式展开,即使是讲述信函正文的第六章,也侧重于商务信函正文在结构上的特征;模块三(第七章至第十二章)重点讨论英语信函写作的语言问题,即使在讲授汉译英的第十二章,围绕的也是“如何把英语写对、写清楚”这个命题来论述的;模块四(第十三章至第十六章)基本上按照外贸实务环节的先后顺序编排内容,重点讨论目标学生需要掌握的不同种类的商务英语信函的分类、基本结构和常用语句。本书编撰以“学以致用
-
定价:¥39 ISBN:9787300209746
|