|
关于我们
|
|
点击返回 当前位置:首页 > 中图法 【 H31 英语】 分类索引
-
- 高级英语口译教程
- 付江涛/2010-10-1/河南大学出版社
来自不同文化背景的人们要交流,就势必要借助翻译。口头的翻译即是口译。口译的教学属于技能型训练,其操作性较强,对于学生和教师有特殊的要求。本教材突出了技能理论讲解与实战演练相结合的特点,让学生从听、说、记忆练习等基本功训练人手,由浅入深,逐步掌握口译的要领和技巧。书中所涉猎口译材料包括外交、旅游、文化、宗教等众多话题,帮助学生通过训练成为全面复合型口译人才。
-
定价:¥38 ISBN:9787564902391
-
- 金融英语对话(第2版)(附光盘1张)
- 陈倩 编/2010-10-1/对外经济贸易大学出版社
中国加入WTO(了he World了rade Organisation世贸组织)标志着中国从此向世界敞开了大门,同时也使本国的商贸全面走向世界成为现实。国际贸易交流的必要工具是语言。英语是国际交往中使用最多的语言。根据一份我国二十世纪九十年代的调查结果,我国的国际贸易交往80%是通过英语来进行的。因此会英语,特别是英语口语,是进行国际贸易的前提。然而我国现行的商业界专业人士,尤其是民营企业界和中小型商贸界人士在这方面多少缺乏准备
-
定价:¥25 ISBN:9787811348361
-
-
-
- 论语(汉英对照)
- 朱德利 译/2010-10-1/对外经济贸易大学出版社
孔子是中国古代伟大的思想家,名列世界十大历史名人之首,《论语》集中体现了孔子的政治主张、道德观念及教育原则等,是儒家学派的经典著作。 《论语(汉英对照)》译者的翻译有两大追求。其一,双向兼顾,即英译汉与汉译英双管齐下。其二,双语对照,即出版时汉英两个版本同时亮相。后者在《论语(汉英对照)》中体现得尤为明显、充分、精心,不仅包括汉英对照,而且包括文白对照加注释。 译者认为在自己所翻译的渚多书籍中,最值得翻译的就是《论语》,因此调动了多年积累的翻译经验,全身心地倾注于
-
定价:¥39 ISBN:9787811349108
-
-
- 英美报刊高级阅读教程
- 段云礼 编/2010-10-1/对外经济贸易大学出版社
“展望(Prospect)全国高等院校英语专业系列精品教材”由对外经济贸易大学出版社联合全国多所重点本科大学推出。教材根据针对全国本科院校英语专业设计,内容涵盖英语专业必修和选修课教学,包括基础技能、语言学、文学、文化、商务等方面,囊括当前我国高校英语专业所开设的大部分课程,并充分考虑到我国英语教育的地区差异和不同院校英语专业的特点,为英语教学提供更多的选择。
展望系列教材在内容选材上反
-
定价:¥31 ISBN:9787811349153
-
-
-
- 新编商务英语报刊文选(第二版)
- 师英、董志善/2010-9-20/南开大学出版社
《新编商务英语报刊文选(第2版)》面向普通高校本科学生,是一本商务、经贸和经贸英语专业的阅读类教科书,文章全部选自英语国家近年出版的著名报刊和杂志,涉及许多商务和经贸的重要领域,文章难度和长度适中,比较适合教学使用。通过对本教科书所选文章的系统学习,学生可以对当今国际商务和世界经济及贸易的发展状况有一个初步的了解,基本掌握商务英语报刊文章的特点,提高阅读和分析此类文章的能力,最终从整体上提高英语水平和运用能力。
-
定价:¥20 ISBN:9787310035700
|