关于我们
点击返回 当前位置: 首页 > 中图法 【
H31 英语 】 分类索引
英语阅读教程·散文
毛凌滢,石坚,黄国文,陈建平,张绍杰 等 编 /2020-7-1 /重庆大学出版社
《英语阅读教程·散文》主要选取了英美两国传统的经典美文,以及现当代散文、杂文、政论文等,选材围绕“友谊”“家庭”“婚姻”“教育”“自然”“城市与乡村”等经典话题,以及“美与美容业”“语言的政治”“男性与女性气质”“规训与惩罚”等现当代热门话题展开。 《英语阅读教程·散文》共十八个单元,每个单元主题下都有三篇观点相似或者视角完全不同的散文,目的是呈现同一个话题的不同层面,有助于打开学习者视野,培养思辨能力。 《英语阅读教程·散文》练习编写理念新颖,强调学习者的深度参与,有助
定价:¥49 ISBN:9787568918206
研究生英语拓展教程 (下)/邓耘
邓耘 著 /2020-6-1 /南京大学出版社
本书是针对西部地区高校研究生英语教学的实际,及对研究生英语的要求,在开设研究生英语拓展课程的基础上,着眼提高研究生英语的阅读能力,分上下两册,每一学期一册,约16个单元,以学术交流英语为主干,配合阅读、听力、口语的训练,选材丰富,时代性强,具有可读性,内容清晰,系统性强。此是下册,注重与大学英语的衔接,注重研究生英语能力的培养,很好适合中西部研究生英语教学需要。是一套有针对性、有实用性、有适用性的英语教材。
定价:¥32 ISBN:9787305233395
英汉语篇翻译 (第四版)
李运兴 /2020-6-1 /清华大学出版社
此次修订基于2011年出版的《英汉语篇翻译》第三版。修订的主导思想是:沿互文性思路进一步展开,强化“翻译即基于阅读的写作”(translating is reading-based rewriting of the original)的教学理念。指导学生通过阅读在头脑中建立两个充实的互文网络—— 英语互文网络和汉语互文网络。前者是理解和释义原文的基础,后者是构建译文的资源。
定价:¥78 ISBN:9787302530459
职场英语综合实训(高职)
贺宏 著 /2020-6-1 /西安电子科技大学出版社
本书以学生毕业求职进入职场经历的工作流程为主线设计职场英语实训项目,包括求职就业、日常办公、商务出差、来访接待、产品销售和客户服务六大模块。内容涵盖招聘广告、个人简历、自我介绍、求职面试、商务预约、商务名片、部门介绍、商务预订、广播信息和标识、交通旅行、日程安排、商务邀请、迎接客人、款待客人、市场调研、产品介绍、营销策略、公司政策、售后服务和投诉索赔等20个职场口头和书面能力实训单元环节。每个单元环节均由“I Prepare”“I Try”“I Learn”“I Produce”和“I E
定价:¥34 ISBN:9787560656458
大学英语实用翻译(第四版)(大学英语选修课系列教材;普通高等教育“十一五”国家级规划教材)
许建平 李秀立 /2020-6-1 /中国人民大学出版社
本书根据大学英语教学的特点、新的大学英语四六级和研究生英语考试的需要,教材的编写以英译汉为主,同时也紧密围绕每一章的主题,安排一定的汉译英讲解及相应练习。本书在第三版(2016年出版)基础上进行修订,教学内容需精益求精,教材建设应与时俱进。有鉴于此,第四版从以下几方面对现行版本作了升级换代:1、更新教材内容,突出其实用性,将2015年之后的2015-2019考研翻译题融入翻译热身练习,紧扣相关翻译技巧;2、对第三版版面进行调整、更新。考虑到大学英语选修课的特点,第三版的各章统一改为单元,全书修订
定价:¥49.8 ISBN:9787300281186
英语笔译实训教程
陈红平,王乐洋 著 /2020-6-1 /对外经济贸易大学出版社
《英语笔译实训教程》分为两个部分:上编英译汉(一至五章)、下编汉译英(六至十一章)。 第一章讲解了英译汉的一个环节——语义理解。理解是表达的前提和基础,由于思维模式的差异,在表达抽象意义和时空关系时,英汉两种语言存在一定的差异。在翻译英语中表达抽象意义的名词时,译员需要结合上下文的语境理解抽象名词在具体语境中的含义,并用较具象的汉语表达出来。英语有比较完备的时态标记来表达时间关系,还有丰富的介词表达空间关系,在理解时空关系时,译员需要注意时态的变化和场景的迁移,并用符合汉语习惯的时
定价:¥35 ISBN:9787566321633