《泰语听力教程 1/云南省“十二五”规划教材》主要包括课堂教学篇和课后拓展训练篇两个部分。课堂教学篇供课堂教学使用,拓展训练篇供学生课后自主学习使用。课堂教学篇共17篇课文,主题包含就餐、购物、天气、看病就医、图书馆借书、银行取钱、介绍班级、打电话、介绍家庭、游泰国、介绍泰国水果、介绍泰国、介绍曼谷、介绍泰国节日等话题;每课由背景知识、生词、会话和练习四个部分组成。课后拓展训练篇共16篇课文,每课由课文、生词和练习三个部分组成。《泰语听力教程 1/云南省“十二五”规划教材》每篇课文都附有听力
《汉越口译理论与实践/高等学校越南语专业系列教材》分上篇和下篇两部分,共20章。上、下篇各占10章。上篇为理论技巧篇,下篇为口译实践篇。上篇遵循理论指导实践的原则,根据口译实践的思维认知过程,对汉越口译实践各操作环节的相关知识及技巧(听解、记忆、笔记、表达等)进行全面的阐述和训练,突出汉越口译的基础技能训练。此外,还介绍了译员上岗前的准备、口译现场礼仪、现场突发事件应对、职业译员的市场感知能力培养等口译员应该具备的其他素质。下篇按文化、教育、旅游、会展、会谈、访谈、典礼致辞等主题进行分类实践
《实用越南语教程》共四册,《实用越南语教程2:基础篇》为第二册《实用越南语教程2——基础篇》。本册的重点在于学习、操练越南语中的主要常用句型,以突出、强化口语基础训练,并逐步增加阅读短文,拓展学生对越南语的学习和运用能力。内容涵盖日常生活、风俗习惯、社交、经贸、旅游、文化、科技等多个方面。选材由易到难,注意前后知识的连贯性、逻辑性,力求深入浅出,使学生易于掌握和运用,激发他们的学习动机和兴趣,使学生在学习和操练中不断提高越南语知识和运用能力。
本书以中国留学生——张晓明在越南的学习、生活和交际为线索,内容涉及衣、食、住、行、学习、交际、旅游、购物等留学生活的方方面面,并融入张晓明的所见、所闻、所思、所感,全景式地建构张晓明在越留学期间的学习、生活图景。
本书是一本为本科生学习缅甸语而编写的系统的语法教材。全书按照现代语法的框架并结合缅甸语的特点分为两大部分,即词法和句法,下面再详细分为十八章,每章系统梳理和总结了缅甸词法和句法的特点,并配有多个例句。为了巩固所学知识,在每一章的后面都配有课后练习。
本书以泰国现当代文学思潮的演进及文学运动、文学现象的消涨为线索,选入泰国富有代表性作家的28篇作品,每课内容由作品导读、作品原文、词汇注释、作家简介和练习五部分组成。
本书内容由教育、社会生活、科技和文学作品共4个单元构成,在结构上,每课设课文、单词、注释、词的用法和练习等四大部分。
《高级缅甸语》在编写过程中,力求课文题材、体裁和内容的多样化。针对缅甸语专业高年级学生的特点,突出了缅甸语的词义辨析、句子结构分析和语言的灵活运用。题材上,除传统的语言、文学内容外,还选用了社会、经济、文化、外交等方面的内容。体裁上,以记叙文为主,适当选用了一些诗歌、小说、散文。《高级缅甸语》每课包括课文、生词、注释和练习4个部分。注释部分除语法基础知识、课文难点外,还有针对性地就缅甸语言特点、社会文化背景知识等作了解释说明。练习部分除配有针对性较强的习题以培养学生的听、说、读、写、译五会能
平台介绍|荣誉资质|联系我们|出版社登陆