|
关于我们
|
|
点击返回 当前位置:首页 > 中图法 【 H3 常用外国语】 分类索引
-
- 英语视听说教程(第四册)(第2版)(全人教育英语专业本科教材系列)
- 文炳/2021-3-1/中国人民大学出版社
本教程是为高等院校英语专业学生编写的英语视听说教程,适合对象为高等学校英语专业一、二年级学生,目的是进一步训练和提高学生的英语听说技能,视听说材料兼顾多种题材风格,注重信息性、趣味性和时代感;同时原汁原味的视听和口语材料向学生展示地道的语言、真实生动的交际场景、丰富多彩的异域文化。口语材料话题由浅入深,从与大学生日常生活紧密相关的内容入手,逐步过渡有深度的话题。本书的修订将基于落实中央提出的“立德树人”的根本任务,结合国家一流专业和一流课程建设的要求,把思想政治教育元素、社会主义核心价值观和中华
-
定价:¥43 ISBN:9787300292038
-
-
-
- 新起点日语1 学生用书
- 朱桂荣,赵香玉,刘健 等 著/2021-3-1/外语教学与研究出版社
“新起点日语”系列教材是为零起点中学日语学习者量身打造的一套全新的日语教材。全系列共四册,每册配有“同步练习册”“学习辅导用书”和教师用PPT课件。学习者学完1-3册可掌握日语高考的基本应试能力,第4册为提高本。目前《新起点日语1(学生用书)》已经正式出版,第2、3、4册陆续出版中。
《新起点日语1(学生用书)》(覆盖初中日语语言知识点)以培养学生听、说、读、写等综合日语运用能力为目标的教材。教材分为3个单元,共有15课,此外还包括\"语音与文字\"\"单元小结\
-
定价:¥68 ISBN:9787521323924
-
-
- 日本文学選読(日文)
- 安勇花、(日)佐々木勝司 编/2021-3-1/武汉大学出版社
该教材根据编者多年的教学和研究经验,从培养学生的文学修养和思辨能力的教学理念出发,在篇目选择,体例编写以及栏目设置等方面作了新尝试。在选材方面,打破了以往传统的观念即“纯文学史观”,有意识地选入了学生容易承受的短篇小说,散文,童话,短歌等不同体裁的作品,因此在文类和体裁上可以称得上是一部丰富多彩的文学作品选读教材。在内容方面,该教材所选的20部作品,可以归纳为6大主题即幽默风趣篇,启发篇,教育篇,人文篇,散文篇,短歌篇等,皆可谓丰富多彩的篇目,具有一定的欣赏意义。在培养学生自主学习能力
-
定价:¥52 ISBN:9787307221529
-
- 新编日语泛读教程学生用书·第一册(第二版)
- 张厚泉/2021-3-1/华东师范大学出版社
《新编日语泛读教程学生用书·*册(第二版)》教材为日语专业泛读课程配套教材,选文经典,极具可读性,各册编排有阅读技巧与策略专栏,在大量语料输入的基础上,以技能提升阅读能力。每课共有文章5篇,选取有日本文化代表性的文章,同时注重趣味性、知识性和时代感。2篇主副课文高度结合每课主题,3篇拓展短文增加阅读量和趣味性,给学有余力的学生提供空间。练习题设计以启发学生自主学习为原则,针对课文主题,匠心设计,形式多样,有助于学生理解文章。本次修订幅度在20左右,更新部分文章,选取当下并富有
-
定价:¥43 ISBN:9787576005165
-
- 新编日语泛读教程学生用书·第二册(第二版)
- 叶琳/2021-3-1/华东师范大学出版社
新编日语泛读系列教程,初版于2013年,本书作者选取有日本文化代表性的文章,同时注重趣味性、知识性和时代感。两篇主课文高度结合每课主题,后面三篇小短文增加阅读量和趣味性。练习题设计以启发学生自主学习为原则,针对课文主题,匠心设计,形式多样,有助于学生理解文章。本次修订更新的内容,作者主要是对*版遗留的编辑错误进行了修正,对书中各种不统一的语法表述作了统一,并基于趣味性和知识性的原则,适当增加了一些难度,替换了少量的更合适的文章。
-
定价:¥45 ISBN:9787576012828
-
- 英汉口译教程(新经典高等学校英语专业系列教材)(配光盘)(2021)
- 任文 编/2021-3-1/外语教学与研究出版社
《英汉口译教程》是***精品课程\"英汉口译\"课程体系的组成部分,体现了主编多年积累的口译教学理念与教方法,旨在帮助英语专业高年级学生、翻译专业本科学生以及其他口译学习者学习和掌握英汉、汉英交替传译的技巧,并逐步提高其口译实战能力。全书遵循由易到难的原则,系统训练各种口译技能;特别注重训练材料的真实性,所配MP3光盘收录了大量口译现场录音材料。
-
定价:¥49.9 ISBN:9787521323375
-
- 英汉语对比与翻译教程
- 杨元刚 编/2021-3-1/武汉大学出版社
本书是“十三五”翻译专业本科系列教材中的一本。运用对比语言学的基本原理,描述英汉两种语言在词汇、语义、句法、修辞、语篇等层面的主要差异,从思维方式、文化特征方面描述并解释造成异同的原因。全书共分七章,包括英汉语对比与翻译研究概论、英汉文化对比与翻译、英汉词汇对比与翻译、英汉词语语义对比与翻译、英汉句法对比与翻译、英汉修辞对比与翻译、英汉语篇对比与翻译。有利于帮助学生克服英汉互译中的语用失误,以便为较不错的翻译课程的学习打下一个较为扎实的基础。
-
定价:¥59 ISBN:9787307221543
|